<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Tales from a Tokyo Kitchen</title>
	<atom:link href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com</link>
	<description>Exploring the world of Japanese food, one bowl of miso soup at a time.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 Mar 2011 05:36:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='tokyokitchentales.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/1cd477ae1cf2300616213c5f96795696?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Tales from a Tokyo Kitchen</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/osd.xml" title="Tales from a Tokyo Kitchen" />
	<atom:link rel='hub' href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Jūnen mochi</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/23/junen-mochi/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/23/junen-mochi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 23:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[egoma]]></category>
		<category><![CDATA[mochi]]></category>
		<category><![CDATA[sesame]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=218</guid>
		<description><![CDATA[Barring some exceptions, my general policy when I am being served food by someone else is to shut up and try to eat what is put in front of me. When I began eating meat again I developed this particular policy because I had grown really tired during my eight years of vegetarianism of having [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=218&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Barring some exceptions, my general policy when I am being served food by someone else is to shut up and try to eat what is put in front of me. When I began eating meat again I developed this particular policy because I had grown really tired during my eight years of vegetarianism of having to discuss my dietary restrictions when someone was treating me to a meal, whether it was at their home or at a restaurant. These days, unless I’m being served something like <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1582554/Japans-ikizukuri-fish-beats-with-freshness.html"><em>ikizukuri</em></a> that truly offends me in some way, I try to encounter it when an open mind and a (somewhat) adventurous palate.</p>
<p>Not wanting to seem like the stereotypical picky American, I always adhere particularly closely to this principle when visiting my in-laws. Happily, they&#8217;ve never steered me wrong yet when it comes to food. Thanks to my husband’s mother I’ve tried some unfamiliar things that were much better than I had expected (raw horse meat, pickled octopus) and some things that were astoundingly good (soup made with the head of a sea bream, simmered shark meat).</p>
<p>My most recent discovery is a dish called <em>jūnen mochi</em>. My husband’s family makes <em>mochi</em> every year from the rice they grow, and when we visited a few weeks ago we were lucky enough to watch <em>mochi</em>-making and get to enjoy <em>mochi </em>that had been freshly pounded only moments before. These days they use a special machine (which can also knead bread or pizza dough) instead of making it by hand. As the owner of a blog focused on Japanese food you would think this might inspire me to take pictures, but somehow I got so involved in the rush to eat the <em>mochi </em>while it was still soft and piping-hot that I entirely forgot to take any photographs of the process. Oops!</p>
<p>A variety of other intriguing preparations were taking place as the rice was being steamed and pounded by the machine. First my mother-in-law brought out a bag of tiny gray seeds that she had picked somewhere on their property. After dry-roasting them, she handed them to my father-in-law who spent a great deal of time grinding them into a fine paste in a truly gigantic <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Suribachi"><em>suribachi</em></a><em> </em>mortar. Sugar and soy sauce were added to the paste, and then pieces of <em>mochi </em>were quickly dipped into the <em>suribachi </em>before being served to the hordes of hungry grandchildren who promptly licked off all the <em> </em>paste before demanding more. After trying it myself, I could understand how they felt although I forced myself to eat the entire thing before asking for seconds.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-219" title="junenmochi2" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi2.jpg?w=600" alt=""   /></a><em>Grinding seeds in a</em> suribachi</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>To tell you the truth, had I encountered this dessert anywhere other than at the home of my in-laws I might have avoided it. <em>Jūnen</em> (also called <em>egoma</em>) is the seed of a type of <em>shiso</em> (perilla) plant. I wish I could say I liked <em>shiso</em>, but except for rare exceptions the taste of this particular plant honestly turns my stomach. So had I known that <em>egoma</em> was a type of <em>shiso</em>, I would likely have never eaten it and sadly never known the particular joys of a piece of <em>mochi</em> slathered with sweetened <em>egoma</em> paste.</p>
<p>Several weeks after returning to Tokyo I was still thinking about this dish. Unfortunately, my research online indicated that<em> jūnen mochi </em>is a specialty in some of the prefectures that are located north of Tokyo but is fairly rare in most other places. I combed my local supermarkets for <em>egoma</em> but wasn’t able to find it anywhere, and had nearly given up when I happened across it at <a href="http://www.tomizawa.co.jp/">Tomizawa</a>, a baking store inside the Keio Department Store in Shinjuku.</p>
<p>By the way, &#8220;<em>jūnen</em>&#8221; means “ten years” and apparently people used to say that eating this dish would add ten years to your life. According to my husband, for some reason it’s common in his home prefecture of Fukushima to drop the final “n” and pronounce it “<em>jūne mochi</em>.” But no matter what you call it, <em>egoma</em> paste is a unique flavor that somewhat resembles sesame but is a great deal more complex and fragrant.</p>
<p>I did debate whether or not I should post this recipe here. If I had such a hard time finding <em>egoma</em> in Tokyo, it seems even more unlikely that anyone outside of Japan could get a hold of it. But although the particular flavor of <em>egoma </em>is what makes<em> jūnen mochi </em>so delicious, it would be just as good made with black sesame seeds (although according to the <a href="http://www.egoma.jp/egoma/index.html">Japan Perilla Society</a> <em>egoma</em> oil contains a great deal more <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alpha-Linolenic_acid">alpha-Linolenic acid</a> than sesame oil) so those would be a perfectly acceptable substitute. But despite the health benefits, unlike some savory<em> mochi</em> preparations which make decent afternoon snacks,<em> jūnen mochi</em> is extremely sweet and should be eaten in moderation to avoid a sugar crash. For this recipe I used unbleached cane sugar, but in the future I plan to give it a try with maybe honey or barley malt syrup.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi3.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-220" title="junenmochi3" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi3.jpg?w=600" alt=""   /></a><em>Not the world&#8217;s prettiest dessert, but still delicious!</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>Jūnen mochi</em></strong><br />
This recipe makes enough paste for at around six small pieces of<em> mochi</em></p>
<p>5 tablespoons <em>egoma</em> seeds (or black sesame seeds)<br />
5 tablespoons sugar<br />
2 teaspoons soy sauce<br />
Hot water<br />
<em>Mochi</em> (any shape is fine – I used small blocks)</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol>
<li>Dry roast the <em>egoma</em> seeds, swirling the pan to avoid burning them. When they become fragrant and are starting to pop, remove from the heat.</li>
<li>While the  seeds are still warm, grind them in a<em> suribachi</em> or food processor.</li>
<li>Add the sugar and soy sauce to the mixture in the <em>suribachi</em> (if you are using a food processor, stir them in by hand). The paste should be quite runny – if it is too thick, add hot water a teaspoon at a time until it is runny enough to adhere to the <em>mochi</em>.</li>
<li>Cook the <em>mochi</em> until soft. An easy way to do this is to sprinkle it with a generous amount of water, cover with a wet paper towel, and microwave until soft.</li>
<li>Dip the softened <em>mochi </em>into the <em>egoma</em> paste to cover. Serve.</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-221" title="junenmochi1" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi1.jpg?w=600" alt=""   /></a><em>Left to right: Black sesame, </em>egoma<em>, sesame</em></p>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/egoma/'>egoma</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/mochi/'>mochi</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/sesame/'>sesame</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/218/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=218&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/23/junen-mochi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">junenmochi2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi3.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">junenmochi3</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/junenmochi1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">junenmochi1</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Meisanbutsu: Yuzu yubeshi and Sasa dango</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/17/meisanbutsu-yuzu-yubeshi-and-sasa-dango/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/17/meisanbutsu-yuzu-yubeshi-and-sasa-dango/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 23:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Food & culture]]></category>
		<category><![CDATA[dango]]></category>
		<category><![CDATA[meisanbutsu]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[In Japan it’s practically required to buy souvenirs for people whenever you venture even slightly far afield. Since most Japanese people travel somewhere over the New Year holidays, the following week in a Japanese office is a veritable paradise of edible goods from across the country, all of which are conveniently wrapped in individual packages [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=212&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In Japan it’s practically required to buy souvenirs for people whenever you venture even slightly far afield. Since most Japanese people travel somewhere over the New Year holidays, the following week in a Japanese office is a veritable paradise of edible goods from across the country, all of which are conveniently wrapped in individual packages and distributed according to hazy rules of obligation. I work at home now, but when I was at my old company the period immediately after New Year always made me think of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Frogger">that Seinfeld episode</a> where Elaine gets used to having treats at work and a blood sugar drop inspires her to sneak into her boss’s office and unknowingly eat a piece of cake from the wedding of King Edward VIII. It is all too easy to expect a bite of something sweet in the afternoon, especially when your desk is full of random treats from across the country.</p>
<p>When people travel, they particularly like to enjoy and buy “<em>meisanbutsu</em>,” which basically means (usually edible) items that a certain area is famous for. Some of these are obvious and known to everybody, like <a href="http://www.seriouseats.com/2010/09/how-to-make-gyoza-dumplings-asian-potstickers.html"><em>gyōza</em> dumplings</a> in Utsunomiya, apples in Aomori, and <a href="http://www.ncvb.or.jp/en/contents/sightseeing/gourmet/"><em>kishimen</em> noodles</a> in Nagoya. Some are a bit more arcane like the fantastic <em><a href="http://www5.ocn.ne.jp/~takara00/">koppa mochi</a></em> (<em>mochi</em> made with sweet potato) my friend Maya passed to me recently that a friend of hers bought in Kumamoto. Of course there are regional foods in America as well (my personal favorite being the mini doughnuts served at the Minnesota State Fair), but just like regional dialects the differences in Japan are far more pronounced probably because they’ve had much longer for these differences to develop. I find <em>meisanbutsu </em>to be quite fascinating, so I thought it would be interesting to introduce some of them as I happen to encounter them. To start this series, here are two types of souvenirs I’ve had in my kitchen lately.</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-213" title="meisanbutsu1" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu1.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>One of the most famous items in my husband’s hometown in Fukushima Prefecture is <a href="http://www.chuokai-fukushima.or.jp/ksk/mamador/">Mamador</a>, which are tiny cakes that are roughly oval shaped and have a sweet filling. They taste sort of bland and have a truly horrible commercial jingle that goes “<em>Miruku tappuri mama no aji</em>” (“Made with plenty of milk…tastes just like mother”), so rather than giving my money to Mamador I prefer to buy <em>Yubeshi</em> from <a href="http://www.kannoya.co.jp/">Kannoya</a> (pictured above) for my friends instead. <em>Yubeshi </em>are Japanese-style sweets made from rice flour, sugar, walnuts, and a hint of soy sauce. They’re covered with a kind of sparkly, crackly starch. This year I was very happy to find that the winter version contained pieces of <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/15/seasonal-spotlight-yuzu/">my beloved yuzu fruit</a> in addition to the crunchy walnuts. As for how many of these I gave away and how many I ate myself, I’ll just leave that up to your imagination.</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu4.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-214" title="meisanbutsu4" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu4.jpg?w=600&#038;h=215" alt="" width="600" height="215" /></a></p>
<p>A friend who recently moved to Niigata brought us some<em> Sasa dango</em>, which are rice flour dumplings filled with sweet bean paste and wrapped in bamboo grass leaves. The dumplings are flavored with <em>yomogi</em> (mugwort) which lends them their characteristically green color, and the bamboo grass imparts a certain aroma that is rather hard to describe. I really like the combination of <em>yomogi</em> and bean paste and enjoyed eating one of these with a cup of strong green tea.</p>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/food-culture/'>Food &amp; culture</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/dango/'>dango</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/meisanbutsu/'>meisanbutsu</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/travel/'>travel</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/yuzu/'>yuzu</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/212/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/212/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=212&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/17/meisanbutsu-yuzu-yubeshi-and-sasa-dango/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">meisanbutsu1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/meisanbutsu4.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">meisanbutsu4</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Yuzu nabe</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/15/yuzu-nabe/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/15/yuzu-nabe/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Feb 2011 23:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[nabe]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=232</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; Sick of nabe yet? I’m not! We tend to start eating nabe some time in November and continue right up until early spring, so there are still a few weeks left to enjoy hot pot dishes of all types. (Cranking up the air conditioner and eating spicy nabe is also a decent way [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=232&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-233" title="yuzunabe1" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe1.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sick of <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/06/seasonal-spotlight-nabe/"><em>nabe</em></a> yet? I’m not! We tend to start eating <em>nabe</em> some time in November and continue right up until early spring, so there are still a few weeks left to enjoy hot pot dishes of all types. (Cranking up the air conditioner and eating <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/08/spicy-nabe-with-kimchi/">spicy </a><em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/08/spicy-nabe-with-kimchi/">nabe</a> </em>is also a decent way to feel revived during the disgustingly humid days of summer, albeit not a very environmentally friendly one.)</p>
<p>This <em>nabe</em> was inspired by <a href="http://www.otoshu.com/"><em>Otona no Shūmatsu</em></a>, which my husband Tsuyoshi reads every month. The title means “Adult Weekend” but don’t misinterpret it as the type of publication that’s sold in plastic sleeves at the convenience store – it’s actually a magazine about “<em>gurume</em>” (food and dining) with a heavy focus on seasonal foods and restaurants in Tokyo. The February issue contained a picture of an oyster <em>nabe</em> from some restaurant made with <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/15/seasonal-spotlight-yuzu/"><em>yuzu</em> fruit</a>. Given my obsessive love of <em>yuzu</em>, this immediately struck us as a fantastic idea and we set out to create our own version without the oysters, although I’m sure the oysters would be a good addition for people who like them (I tend to prefer <em>nabe</em> without shellfish, which makes everything else taste like shellfish).</p>
<p>Unlike the <em>nabe</em> recipes I’ve already posted, this<em> nabe</em> does not involve simmering different ingredients for a long period of time. Instead, the individual ingredients are dipped into the broth and cooked likely <a href="http://japanesefood.about.com/od/onepotdishes/ss/howtoshabushabu.htm"><em>shabu-shabu</em> style</a>, which allows you to enjoy the unique flavors of each type of vegetable with only a slight touch of seasoning. The broth isn’t very heavily flavored so using high quality<em> <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/03/dashi-the-really-old-fashioned-way/">dashi</a></em> is very important, and since we made it stronger than usual I included it in the recipe here. We added <em>tōmyō</em> (pea sprouts) because they were on sale, but as always you can substitute as needed with whatever vegetables are fresh and available in your area.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-234" title="yuzunabe2" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe2.jpg?w=600" alt=""   /></a><em>Sake is optional but is always a nice accompaniment to</em> nabe!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><strong>Yuzu nabe</strong></em><br />
Serves 4</p>
<p><em>Dashi</em><br />
2 liters water<br />
2 pieces <em>konbu</em><br />
1 big handful <em>katsuobushi </em>(bonito flakes)<br />
A couple of <em>niboshi</em> (dried baby sardines) or a small handful of <em>niboshibushi</em> (<em>niboshi</em> flakes)</p>
<p>Soup<br />
2 tablespoons soy sauce<br />
2 tablespoons<em> usukuchi</em> (light colored) soy sauce<br />
2 tablespoons sake<br />
1 teaspoon salt<br />
1 large <em>yuzu</em> or 1.5 small <em>yuzu</em></p>
<p>Ingredients<br />
200 grams thinly sliced pork<br />
1 large block silken tofu<br />
2 pieces <em>abura-age</em> (fried tofu)<br />
2 <em>negi</em> (Welsh onions)<br />
8 <em>shiitake</em> mushrooms<br />
1 package (100 grams) <em>shimeji</em> mushrooms<br />
1 package (100 grams) <em>maitake</em> mushrooms<br />
1 package (180 grams) <em>enoki</em> mushrooms<br />
1 package (100 grams) <em>moyashi</em> (bean sprouts)<br />
1/4 <em>hakusai</em> (Chinese cabbage)<br />
A couple handful of greens (<em>mizuna, tōmyō, seri</em>, etc.)<br />
2-3 servings fresh udon or thawed frozen udon noodles</p>
<p>Condiments<br />
<em>Ponzu</em> (soy sauce flavored with citrus)<br />
<em>Momoji oroshi</em> (grated daikon radish and red pepper)<br />
<em>Yuzu koshō</em> (yuzu pepper paste)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzu5.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-235" title="yuzu5" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzu5.jpg?w=600&#038;h=230" alt="" width="600" height="230" /></a><em>Cooking pork by dipping it in the hot broth; tofu served with a dab of</em> yuzu koshō</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol>
<li>Make the <em>dashi</em>. Heat the <em>konbu</em> in the water until just before boiling, and then remove from heat. Add the fish flakes and/or <em>niboshi</em> and let sit for about five minutes. Strain.</li>
<li>Wash the <em>yuzu</em> well and cut them in half. Squeeze and strain the juice. Use a spoon to remove any pulp or pith remaining in the<em> yuzu </em>halves and reserve to float in the broth (if you are feeling particularly fancy you might want to throw the used halves away and cut slices from a fresh <em>yuzu</em>).</li>
<li>Wash and cut the vegetables and tofu into a convenient size for dipping and arrange on plates.</li>
<li>Add 1.5 liters of the <em>dashi, yuzu</em> juice, soy sauce, sake, salt, and <em>yuzu </em>skins to the <em>nabe</em>. Place on a portable burner at the table or the stove and cook over medium heat until boiling.</li>
<li>Turn the heat down to a gentle simmer and allow each guest to dip and cook the ingredients of their choosing. The thinly sliced pork should be swished through the broth until fully cooked, but the vegetables only need to be lightly cooked until soft before being eaten. Use the condiments suggested above if desired.</li>
<li>Finish the meal by adding the udon noodles to the broth. Be careful to remove and eat them before they become overcooked and too soft.</li>
</ol>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/nabe/'>nabe</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/yuzu/'>yuzu</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/232/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/232/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=232&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/15/yuzu-nabe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">yuzunabe1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzunabe2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">yuzunabe2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/yuzu5.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">yuzu5</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Seasonal spotlight: mochi</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/10/seasonal-spotlight-mochi/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/10/seasonal-spotlight-mochi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Feb 2011 05:06:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seasonal spotlight]]></category>
		<category><![CDATA[mochi]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=228</guid>
		<description><![CDATA[Some Japanese foods are more difficult for foreigners to eat than others. The ones that immediately spring to mind are nattō and various unfamiliar sea creatures like sea urchin or fish eggs or teeny tiny squid. But there are also certain Japanese foods that have almost universal appeal; I’ve never heard anyone protest being served [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=228&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Some Japanese foods are more difficult for foreigners to eat than others. The ones that immediately spring to mind are <a href="http://japanesefood.about.com/cs/video/g/g_natto.htm"><em>nattō</em></a> and various unfamiliar sea creatures like sea urchin or fish eggs or teeny tiny squid. But there are also certain Japanese foods that have almost universal appeal; I’ve never heard anyone protest being served curry rice or tempura and I’ve never met anyone who actively dislikes miso soup. In particular, one food that is often eaten during the winter and that seems to appeal to most people is <em>mochi</em>, a type of pounded rice cake made from <em>mochigome</em> (glutinous rice). After all, who doesn’t like the taste of rice?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/mochi1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-229" title="mochi1" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/mochi1.jpg?w=600" alt=""   /></a>Mochi <em>before and after grilling</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Many people translate “<em>mochi</em>” as “sweet rice cakes,” but that’s a bit misleading because most mochi isn’t actually sweetened. To make <em>mochi</em>, glutinous rice is steamed and pounded into a paste and then dried until hard. At that point it can be grilled, microwaved, put in soup, or prepared in a number of other ways. <em>Mochi</em> is often enjoyed in the middle of winter, and even now there are events where people take turns at the long and difficult task of pounding the rice in a mortar until it is a viscous paste (<em>mochi tsuki</em>), but most people buy their mochi at the store. Many temples also toss mochi to spectators as part of various rituals (this is called “<em>mochi maki</em>” or “<em>mochi nage</em>”).</p>
<p>Mochi can be square or round, made of white or brown rice, plain or flavored with flecks of green <em>nori</em> seaweed, stuffed with <em>anko</em> (sweetened red bean paste), or cut into paper-thin sheets. The simplest way to eat it is to grill it over a burner or under the broiler until it is puffed up, then dip it in a bit of soy sauce and wrap it in a piece of <em>nori</em>. <em>Mochi</em> can also be put into any kind of soup or hot pot dish, and I’ve even had it served in ramen. <em>Dango </em>(dumplings) made from <em>mochiko</em> (mochi flour) are also covered with savory or sweet sauces – I fell in love with<em> dango </em>smeared with sweet bean paste during my first year in Japan, and I ate so many that I don’t think I’ll ever need to eat one again.</p>
<p><em>Mochi</em> has especially deep connections with the Japanese New Year celebrations, when people display “<em>kagami mochi</em>” (literally “mirror <em>mochi</em>”) which are big round rice cakes that are decorated with ceremonial objects. After the celebrations are over the <em>mochi </em>are broken apart (called “<em>kagami biraki</em>,” or “opening the mirror”) and eaten. In the past, people displayed large handmade mochi on a wooden stand called a <em>sanpō</em> (note to Japanese language students: this word will never appear on any vocabulary quiz) and decorated them with real fruit and other objects. Nowadays most people buy small <em>kagami mochi</em> wrapped in plastic at the grocery store, many of which come with a convenient paper stand to display them on and plastic decorations that can be thrown away after opening the <em>mochi</em>.</p>
<p>Rather than religious events and celebrations, outside of Japan <em>mochi</em> is usually associated with dessert and often served with ice cream, frozen yogurt, crepes, and other similar foods. In Japan as well <em>mochi</em> stuffed with ice cream is a common thing to see both at convenience stores and cute little cafes, and round<em> mochi </em>balls are a favorite item atop elaborate parfaits.</p>
<p>One of my favorite ways to eat mochi is in<em> </em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/27/ozoni/"><em>ozōni</em></a>, the soup that is traditionally served on New Year’s morning. But since over a month has already passed since the New Year, here are a few other ways to enjoy mochi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><a href="http://www.dashidashi.com/2009/12/how-to-cook-mochi.html">How to cook <em>mochi</em></a> from DashiDashi</li>
<li><a href="http://www.chow.com/recipes/11208-basic-sweet-mochi-an-mochi">Basic sweet <em>mochi</em></a><em> from CHOW</em></li>
<li><a href="http://japaneseicecream.blogspot.com/2009/04/japanese-mochi-ice-cream-recipe.html">Japanese <em>mochi</em> ice cream</a> from Japanese Ice Cream</li>
<li><a href="http://chocolateandzucchini.com/archives/2009/06/strawberry_daifuku_mochi.php">Strawberry <em>daifuku mochi</em></a><em> from Chocolate &amp; Zucchini</em></li>
<li><a href="http://momofukufor2.com/2010/06/yakimochi-grilled-mochi-recipe/"><em>Yakimochi</em> (grilled <em>mochi</em>)</a> from Momofukufor2</li>
<li><a href="http://onokinegrindz.typepad.com/ono_kine_grindz/2005/05/butter_mochi.html">Butter <em>mochi</em></a><em> from ‘Ono Kine Grindz</em></li>
<li><a href="http://kirbiecravings.com/2009/12/moffles.html">Moffles (<em>mochi</em> waffles)</a> from Kirbie’s Cravings</li>
<li><a href="http://middlestream.com/?p=133"><em>Mochi</em> pizza</a> from Dad in a Foreign Land</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/seasonal-spotlight/'>Seasonal spotlight</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/mochi/'>mochi</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/228/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/228/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=228&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/10/seasonal-spotlight-mochi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/mochi1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mochi1</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Spicy nabe with kimchi</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/08/spicy-nabe-with-kimchi/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/08/spicy-nabe-with-kimchi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Feb 2011 23:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[kimchi]]></category>
		<category><![CDATA[nabe]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=205</guid>
		<description><![CDATA[In December I talked way too much about nabemono (hot pot dishes) and also shared a recipe for Kinoko nabe (mushroom hot pot) that was invented on a whim by my husband Tsuyoshi, who has the important job of making nabe for us nearly every weekend once it begins getting cold. Here is another nabe [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=205&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/spicy-nabe.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-206" title="spicy nabe" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/spicy-nabe.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>In December I talked way too much about <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/06/seasonal-spotlight-nabe/"><em>nabemono</em> (hot pot dishes)</a> and also shared a recipe for <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/17/kinoko-nabe-mushroom-hot-pot/"><em>Kinoko nabe</em> (mushroom hot pot)</a> that was invented on a whim by my husband Tsuyoshi, who has the important job of making <em>nabe</em> for us nearly every weekend once it begins getting cold. Here is another <em>nabe</em> recipe I stole from him, which he titled “<em>Sappari de koku ga aru kimuchi nabe.</em>” This title is hard to translate in an elegant way, but it basically means “Kimchi <em>nabe</em> that is not overly rich but has great depth of flavor.” To make things easier I’m just calling it “Spicy <em>nabe </em>with kimchi.”</p>
<p><a href="http://www.davidlebovitz.com/2008/02/a-kimchi-recipe/">Kimchi </a>(called<em> kimuchi</em> in Japanese) is a type of fermented Korean pickle usually made with Chinese cabbage that also contains a great deal of red pepper. In spite of the fact that traditional Japanese food involves few really spicy flavors, Japanese people love kimchi and I’ve ever heard that it’s consumed more than any other pickle. My Korean friends have told me that the kimchi sold in Japan is nothing more than a weak imitation of the real thing, and if you can get a hold of kimchi made by a real Korean person (or at least sold in a Korean grocery store) it is usually less sour and a great deal tastier than the Japanese brands.</p>
<p>I love kimchi but I don’t buy it very frequently because although I try to eat a lot of fermented foods I am generally way of the extremely high sodium content. Like most things it should be eaten in moderation, and I consider dishes that contain lots of kimchi (like this <em>nabe</em>) to be an occasional treat. It’s a bit heartier than some other types of <em>nabe</em>, so you might want to serve it on a day when everybody is really hungry (we made it for a single friend who doesn&#8217;t cook for himself and was in dire need of an actual meal).</p>
<p>This recipe contains Korean kimchi as well as <a href="http://niftynoshing.blogspot.com/2009/04/doubanjiang-tobanjan-hot-bean-sauce.html">Chinese hot bean sauce</a> (called “<em>tōbanjan</em>” in Japan and “<em>dou-ban-jiang</em>” in China) and <em><a href="http://homecookingrocks.com/how-to-pleat-and-steam-shu-mai-steamed-pork-dumplings/">shūmai</a></em> (pork dumplings), while the overall flavors have been adjusted to a Japanese palette. We also added some ground red pepper that had been given to us by a Korean coworker, which packs a realpunch and should be used carefully but is really good for warming you up!</p>
<p><strong>Spicy <em>nabe</em> with kimchi</strong></p>
<p>Ingredients (Serves 4)</p>
<p>2 liters <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/03/dashi-the-really-old-fashioned-way/"><em>dashi</em></a><br />
1.5 tablespoons sesame oil<br />
150 grams kimchi (adjust amount according to your preference)<br />
4 cloves garlic, sliced<br />
Ginger, sliced (a piece around the same size as the garlic)<br />
200 grams sliced beef (or pork)<br />
1/2 onion, diced<br />
1/4 Chinese cabbage, roughly chopped<br />
1 package (100 grams) <em>shimeji</em> mushrooms<br />
1 package (100 grams) <em>maitake</em> mushrooms<br />
1 package (180 grams) <em>enoki </em>mushrooms<br />
1 package (100 grams)<em> moyashi </em>(bean sprouts)<br />
1 package <em>yakidōfu</em> (grilled tofu) or <em>abura-age</em> (fried tofu)<br />
1 package <em>shūmai</em> dumplings (optional)<br />
A few handfuls of <em>mizuna, seri,</em> or other greens<br />
2 servings yakisoba or udon noodles<br />
2 eggs (optional)</p>
<p>Seasonings</p>
<p>Salt and pepper, to taste<br />
2 tablespoons sake<br />
1 teaspoon sugar<br />
2 tablespoons soy sauce<br />
1 teaspoon ground red pepper (optional; adjust amount according to desired level of spiciness)<br />
1 tablespoon <em>tōbanjan</em> (hot bean paste)<br />
Hot chili oil, to taste</p>
<ol>
<li>Heat sesame oil in the nabe. Add onion, garlic, ginger, kimchi, and<em> tōbanjan</em>, stir-frying until fragrant.</li>
<li>Before the garlic and other ingredients begin to brown, add the meat and stir-fry.</li>
<li>Once the meat is fully cooked, add the dashi. Simmer while removing any <em>aku</em> (scum or froth) that drifts to the top.</li>
<li>Season the broth: add salt, pepper, sake, sugar, soy sauce, and ground red pepper, tasting and adjusting as needed.</li>
<li>Add tofu, mushrooms, and Chinese cabbage, cooking until softened.</li>
<li>Add <em>shūmai</em> dumplings, <em>mizuna</em>, and bean sprouts, arranging them in an attractive way (mounding the greens in the center at the end is an easy way to ensure they aren’t overcooked before serving).</li>
<li>Drizzle hot chili oil (or regular sesame oil) over the<em> nabe</em> for fragrance.</li>
<li>Serve on a portable burner at the table or ladle into individual dishes from the stove top, adding more<em> dashi</em> and vegetables as necessary.</li>
<li>When the vegetables and other ingredients are mostly gone, cook the noodles separately in another pot and add them to the nabe, simmering for a moment or two to allow the noodles to absorb flavor (be careful not to overcook them). If desired, stir in two beaten eggs before serving noodles in the leftover broth.</li>
</ol>
<p>﻿</p>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/kimchi/'>kimchi</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/nabe/'>nabe</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/205/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=205&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/08/spicy-nabe-with-kimchi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/02/spicy-nabe.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">spicy nabe</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Seasonal spotlight: Setsubun</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/02/seasonal-spotlight-setsubun/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/02/seasonal-spotlight-setsubun/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 23:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seasonal spotlight]]></category>
		<category><![CDATA[holidays]]></category>
		<category><![CDATA[setsubun]]></category>
		<category><![CDATA[sushi]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=197</guid>
		<description><![CDATA[February 3 is Setsubun, which marks the division between winter and spring according to the lunar calendar. These days Japanese people celebrate Setsubun by tossing roasted soybeans around their home to purify the interior, which may or may not involve dressing someone up in a demon mask and pelting them with beans. This year I [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=197&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>February 3 is <a href="http://www.japan-guide.com/e/e2285.html">Setsubun</a>, which marks the division between winter and spring according to the lunar calendar. These days Japanese people celebrate Setsubun by tossing roasted soybeans around their home to purify the interior, which may or may not involve dressing someone up in a demon mask and pelting them with beans. This year I decided that I wanted to avoid finding dried soybeans hanging out in corners of my apartment for the next month, so we bought a bag of individual packages to toss around instead. We also received a free paper demon mask helpfully reminding us that we only have until July to prepare for the switch to digital broadcast, which in our case is unfortunately going to involve buying a new TV in the next few months. (I really hate being forced to spend money by outside forces, but it also seems stupid to buy an adapter for our ancient television&#8230;so conflicted!)</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-198" title="setsubun1" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun1.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>Setsubun is also the one day of the year that people eat something called <em>ehōmaki</em>, a type of rolled sushi. “<em>Ehō</em>” refers to the<a href="http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=229"> direction that is considered most auspicious for the current year</a> according to <em>Onmyōdō</em>, which is a Japanese divination practice influenced by Chinese ying-yang divination and the Chinese zodiac (the <em>ehō</em> for 2011 is south-southeast). It’s really complicated and I don’t understand it very well, but suffice it to say that this system of beliefs is based on the concept that certain directions are lucky at certain times.  In literature from the <a href="http://www.jref.com/culture/heian_period_era.shtml">Heian period</a> the nobles were always using this as an excuse to visit the home of some lady they were trying to get close to by showing up and saying “Excuse me, I’m headed in an unlucky direction. Can you put us up for the night?”</p>
<p>(And speaking of<em> Onmyōdō</em> and the Heian period, if you haven’t seen <a href="http://www.imdb.com/title/tt0355857/">Onmyoji</a> you really should!)</p>
<p>Unlike other types of sushi rolls, <em>ehōmaki </em>are not cut into bite-sized pieces before they are eaten. Instead, you are supposed to stand facing this year’s lucky direction and eat the entire roll without speaking. This supposedly brings good luck of all sorts. My former boss was really into this sort of custom so each year he bought <em>ehōmaki</em> and we all lined up in the conference room, facing the same direction and silently eating our sushi rolls. This was always vaguely awkward for me because I eat so slowly, but it was an interesting way to take a break from work.</p>
<p>Like so many other foods in modern Japan, people rarely make <em>ehōmaki</em> at home anymore and most people buy theirs either from a specialty shop or convenience store. Since eating convenience store sushi always makes me feel somewhat ill due to the massive amounts of MSG and since it&#8217;s been a while since I rolled sushi, I decided this year to try making my own <em>ehōmaki </em>for the first time.</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-199" title="setsubun2" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun2.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>It seems that there are some ingredients which are considered particularly lucky for <em>ehōmaki</em>, but my husband and I decided on a simple combination of cucumber, egg, and braised <em>shiitake</em> mushrooms with <em>kanpyō</em> (dried gourd strips). We had some extra rice left so we also made a roll with some leftover <em>nattō</em> (fermented soybeans) and kimchi. Most <em>ehōmaki </em>also contain <em>sakura denbu</em>, which is made of shredded fish flakes that have been dyed a lurid shade of pink. It&#8217;s not my favorite so I left them out.</p>
<p>Here are some links that might be of use if you’re considering making<em> ehōmaki</em> this year. Even if you eat yours sitting at a table, I think that a delicious sushi roll is always a good way to bring a little luck into a gray February day!</p>
<ul>
<li><a href="http://makemysushi.com/index.php/How-to-make-sushi/classic-roll.html">How to make sushi maki</a> from Make My Sushi</li>
<li><a href="http://kyotofoodie.com/setsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans/">Setsubun: The Day Before Spring</a> from Kyoto Foodie</li>
<li><a href="http://washokufood.blogspot.com/2009/02/ehoomaki-sushi.html">Setsubun Ehomaki</a> from WASHOKU</li>
<li><a href="http://justbento.com/handbook/johbisai/homemade-sakura-denbu-sweet-pink-fluffy-fish-flakes">Homemade sakura denbu</a> from Just Bento</li>
<li><a href="http://sushiday.com/archives/2006/10/26/how-to-roll-maki-sushi/">How to roll maki sushi</a> from Sushi Day</li>
<li><a href="http://lunchinabox.net/2007/07/10/making-tamagoyaki-or-dashimaki-tamago-omelettes/">Tutorial: making tamagoyaki</a> from Lunch in a Box</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/seasonal-spotlight/'>Seasonal spotlight</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/holidays/'>holidays</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/setsubun/'>setsubun</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/sushi/'>sushi</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/197/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/197/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=197&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2011/02/02/seasonal-spotlight-setsubun/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">setsubun1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2011/01/setsubun2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">setsubun2</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ozōni</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/27/ozoni/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/27/ozoni/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Dec 2010 23:46:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[newyear]]></category>
		<category><![CDATA[ozoni]]></category>
		<category><![CDATA[soup]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=178</guid>
		<description><![CDATA[Ozōni is a soup that is served on New Year’s morning in Japan. In Japanese “ozōni” is written with the characters for &#8220;complex&#8221; (雑) and &#8220;simmer&#8221; (煮), which is a roundabout way of saying that this soup can contain a wide variety of ingredients. Grilled mochi (rice cakes) are almost always included, along with vegetables [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=178&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2144.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-180" title="IMG_2144" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2144.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p><em>Ozōni</em> is a soup that is served on New Year’s morning in Japan. In Japanese “<em>ozōni</em>” is written with the characters for &#8220;complex&#8221; (雑) and &#8220;simmer&#8221; (煮), which is a roundabout way of saying that this soup can contain a wide variety of ingredients. Grilled mochi (rice cakes) are almost always included, along with vegetables such as carrots, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cryptotaenia"><em>mitsuba</em></a> (trefoil), or spinach. For a little extra holiday cheer, some people also include pieces of colored wheat gluten in auspicious shapes like ginkgo leaves. Tiny pieces of yuzu skin can also add an aromatic garnish.</p>
<p>But like most Japanese foods, <em>ozōni</em> is subject to a tremendous and perplexing range of regional differences. Depending on where a family is from, the broth of <em>ozōni</em> might be based on soy sauce, miso, or something else. Chicken or other meats might be incorporated either as slices or small meatballs. I’m sure there are probably whole books out there about different types of <em>ozōni</em>, but really the only constant is that it is served as breakfast on the first morning of the New Year. In that way <em>ozōni</em> is sort of like Japan’s equivalent of Thanksgiving stuffing – everyone has their own way to make it and everyone is convinced their way is best.</p>
<p>This recipe is mostly based on the<em> ozōni </em>that my husband’s mother makes, which is flavored only with soy sauce and sake and depends on the addition of chicken breast and burdock root to add depth to the broth. I&#8217;m not usually the type of person who bothers cutting vegetables into decorative shapes, but I did drag out the special tool to cut the carrot into the shape of plum blossoms in honor of the New Year (except I realized halfway that my tool is shaped like a cherry blossom, not a plum blossom – oops). <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bzoxMin1ay0">Here&#8217;s a video</a> if you want to try making the carrots fancy. This recipe is even prettier if made with a combination of regular carrots and<em> <a href="http://www.lonelyplanetimages.com/images/237186?group=1095520942">kyōninjin</a></em><a href="http://www.lonelyplanetimages.com/images/237186?group=1095520942"> carrots</a> from Kyoto, which are a deep red color and are available in Japan towards the end of the year.</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/ozoniing.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-181" title="ozoniing" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/ozoniing.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p><strong><em>Ozōni</em></strong></p>
<p>Ingredients (serves 2)<br />
3 cups <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/03/dashi-the-really-old-fashioned-way/"><em>dashi</em></a><br />
Small handful spinach<br />
100 grams chicken breast<br />
2 <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/"><em>shiitake</em> mushrooms</a><br />
1/4 package (25 grams) <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/"><em>shimeji</em> mushrooms</a><br />
5 centimeters<em> gobō</em> (burdock root)<br />
Carrot<br />
2 pieces mochi<br />
2 tablespoons <a href="http://www.japancentre.com/items/950"><em>usukuchi</em> soy sauce</a><br />
1 tablespoon soy sauce<br />
1 tablespoon sake<br />
Mitsuba<br />
Yuzu skin, cut into small &#8220;needles&#8221; or slivers.</p>
<ol>
<li>Heat the <em>dashi.</em></li>
<li>Cut the mushrooms into bite sized pieces. Use the back of a knife to scrape the skin from the burdock root, then cut by<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Bi3GpPmvt9s"> &#8220;shaving&#8221; off small pieces </a>(sort of like sharpening a pencil by hand). Cut the carrots into decorative shapes or simply chop into circles, about three pieces per person.</li>
<li>Cut the chicken breast into bite sized pieces and add to the <em>dashi</em>. Simmer until cooked all the way through, removing any <em>aku</em> (scum) or fat that floats to the top.</li>
<li>Add the mushrooms, carrots, and burdock root to the <em>dashi </em>and chicken. Continue simmering.</li>
<li>Season with soy sauce and sake. Taste, and adjust seasonings as necessary.</li>
<li>Blanch the spinach in a separate pot, then rinse. Chop and form into neat little bundles.</li>
<li>Grill the mochi according to the directions under the broiler or atop the stove.</li>
<li>Place a bundle of spinach and piece of grilled mochi in each bowl. Use chopsticks to arrange carrots and other ingredients in bowls, then pour broth on top. Garnish with chopped mitsuba and yuzu skin.</li>
</ol>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2128.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-182" title="IMG_2128" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2128.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p style="text-align:center;"><em>Grilled mochi and spinach</em></p>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/newyear/'>newyear</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/ozoni/'>ozoni</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/soup/'>soup</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/178/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=178&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/27/ozoni/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2144.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">IMG_2144</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/ozoniing.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ozoniing</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">IMG_2128</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Toshikoshi soba for vegetable fans</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/22/toshikoshi-soba-for-vegetable-fans/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/22/toshikoshi-soba-for-vegetable-fans/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 23:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[carrot]]></category>
		<category><![CDATA[enoki]]></category>
		<category><![CDATA[noodles]]></category>
		<category><![CDATA[soba]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=173</guid>
		<description><![CDATA[I don’t get sick very often and I almost never have a fever over 99, but at the end of December 2009 my husband picked up some sort of virulent influenza and passed it to me. With both of us too sick to travel to his family&#8217;s home, we spent the last few hours of [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=173&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2154.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-175" title="IMG_2154" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2154.jpg?w=600" alt=""   /></a></p>
<p>I don’t get sick very often and I almost never have a fever over 99, but at the end of December 2009 my husband picked up some sort of virulent influenza and passed it to me. With both of us too sick to travel to his family&#8217;s home, we spent the last few hours of 2009 listlessly partaking in the Japanese tradition of watching <a href="http://japanvisitor.blogspot.com/2010/11/kohaku-uta-gassen-lineup-2010.html"><em>Kōhaku Utagassen</em></a>, the lackluster singing competition that is held every year. At that point my fever was somewhere around 104, so I barely remember what bands appeared or what ridiculous costumes were featured. But I do remember the soba noodles that Tsuyoshi made, which were the only food other than English muffins and tea that I had consumed for several days at that point. I clearly recall carrots and<em> <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/">enoki </a></em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/">mushrooms</a> atop a steaming bowl of chewy buckwheat noodles in a soy-tinged broth made from homemade<em> dashi</em>, accented by just a few pieces of yuzu skin to add a citrusy flavor and aroma. Despite the fact that this bowl of noodles was thrown together from things we had in the refrigerator even after days of no grocery shopping, somehow it made me feel like I might just survive to see 2010 after all.</p>
<p><em>Toshikoshi</em> soba, which literally means “ending the old year and beginning the New Year soba,” is eaten after the clock strikes midnight on the first day of the year. Theoretically the reason people eat soba has something to do with the long noodles symbolizing long life and luck in the New Year (and according to <a href="http://www.jpn-miyabi.com/Vol.12/toshikoshi-e.html">this website</a> it is also associated with severing the bad luck of the previous year), but it really takes very little to convince people to eat soba.</p>
<p>Most<em> toshikoshi</em> soba I’ve been served at the homes of friends has been fairly plain, with perhaps some green onions or<em> kamaboko</em> (cakes made from fish paste) on top. I had <em>toshikoshi</em> soba once at a Buddhist temple in the middle of the night, and their soba was served cold with wasabi and a soy-based dipping sauce. But soba is a pretty carbohydrate-heavy snack and I personally prefer my soba topped with plenty of vegetables to make it a more complete meal. (Unfortunately when I took the photograph up top, I had randomly bought some brown <em>enoki </em>mushrooms without considering that they wouldn&#8217;t look as pretty against the noodles. It would look nicer with the regular white ones.) This recipe for <em>toshikoshi</em> soba is not a traditional one by any means, but it’s a combination I like. I’m planning to eat it again this year, hopefully in much better health.</p>
<p><strong><em>Toshikoshi </em>soba with carrots and enoki</strong></p>
<p>Ingredients (serves 2)</p>
<p>2 servings soba noodles (dry or fresh)<br />
1/4 – 1/2 carrot (depending on size; add as much as you want)<br />
1/2 package (90 grams) <em>enoki</em> mushrooms<br />
Yuzu skin<br />
Chopped scallions<br />
1 liter <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/03/dashi-the-really-old-fashioned-way/"><em>dashi</em></a><br />
2 tablespoons sake<br />
1 tablespoon soy sauce<br />
2 tablespoons <a href="http://www.japancentre.com/items/950"><em>usukuchi </em>soy sauce</a><br />
Pinch sugar<br />
Pinch salt</p>
<ol>
<li>Use a knife to thinly remove the upper layer of the yuzu skin (about 1 inch square). Chop into thin slivers.</li>
<li>Heat the <em>dashi</em>. Chop the carrot into half moons and cook in <em>dashi</em> until soft.</li>
<li>Add seasonings to <em>dashi</em>, and taste. Add more soy sauce or sugar if necessary.</li>
<li>Add <em>enoki</em> mushrooms.</li>
<li>Cook soba in separate pot according to directions.</li>
<li>Warm two serving bowls by pouring a little hot water into them and swirling it around. Pour out, then place half of the cooked noodles in each bowl. Add dashi mixture. Garnish with chopped scallions and yuzu slivers.</li>
</ol>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/carrot/'>carrot</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/enoki/'>enoki</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/noodles/'>noodles</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/soba/'>soba</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/yuzu/'>yuzu</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/173/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/173/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=173&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/22/toshikoshi-soba-for-vegetable-fans/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/img_2154.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">IMG_2154</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Kinoko nabe (mushroom hot pot)</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/17/kinoko-nabe-mushroom-hot-pot/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/17/kinoko-nabe-mushroom-hot-pot/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 23:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[mushrooms]]></category>
		<category><![CDATA[nabe]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[Nabe is one of those things that it’s almost ridiculous to use a recipe for. It makes much more sense to follow a simple formula: flavorful broth + vegetables + protein + starch = delicious. The broth is almost always based on dashi (although you could use chicken or vegetable stock if you liked) and [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=161&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/06/seasonal-spotlight-nabe/"><em>Nabe </em></a>is one of those things that it’s almost ridiculous to use a recipe for. It makes much more sense to follow a simple formula: flavorful broth + vegetables + protein + starch = delicious. The broth is almost always based on <a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/03/dashi-the-really-old-fashioned-way/"><em>dashi</em></a> (although you could use chicken or vegetable stock if you liked) and can be flavored with soy sauce, miso, spices, or kept plain; the vegetables can be absolutely anything; the protein can be meat or soy; and the starch can be noodles, rice, or <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mochi">mochi</a> (glutinous rice cakes).</p>
<p>Despite this, I found myself following my husband around the kitchen with a notepad in late November as he threw this<em> nabe</em> together. Part of the reason was that I wanted to post it here, but I also just wanted to have some kind of record. Tsuyoshi is the kind of cook who doesn’t like using recipes and therefore his <em>nabe</em> turn out slightly different each time, and I was curious to see exactly what he was doing differently.</p>
<p>Please consider this recipe a rough guideline to be tweaked as necessary depending on your preferences and what ingredients you can find. It can be easily modified to feed a large number of people if you simply increase the amount of broth, vegetables, and protein (which can be added in several batches at the table) and keep plenty of<em> dashi</em> on hand to add to the pot when the liquid is getting low. This meal is also very vegetarian friendly – I like to add a small amount of meat to make the broth more flavorful, but you can leave it out if you want.</p>
<p>A note about the <em>nabe</em> itself: we use a ceramic <em>nabe</em> that is a Japanese size 9 (approximately 23.5 centimeters in diameter). This is technically the size to feed four or five people, and provides two meals for us. If you don’t have  a Japanese-style <em>nabe,</em> you can make nabe in a wide pot– just make sure it’s shallow enough that you can arrange the ingredients inside without having them float around in the broth like soup. It’s also traditional to serve the<em> nabe </em>at the table atop a small tabletop burner sold for just this purpose. I’ve never seen an equivalent outside of Japan (although maybe something similar is sold for camping), but you can certainly keep the<em> nabe </em>cooking atop the stove and get up from the table when you want another serving.</p>
<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/kinokonabe.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-162" title="kinokonabe" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/kinokonabe.jpg?w=300&#038;h=235" alt="" width="300" height="235" /></a></p>
<p><strong><em>Kinoko nabe</em> (mushroom hot pot)</strong></p>
<p>Serves: 4</p>
<p>Ingredients<br />
1.5 liters <em>dashi </em> (more if necessary, depending on the size of your <em>nabe</em>)<br />
2 tablespoons sesame oil<br />
3 cloves garlic, sliced<br />
Ginger, sliced (roughly the same amount as the garlic)<br />
3-5 dried chili peppers, cut and seeds removed (depending on how spicy you want it to be)<br />
1/4 onion, diced<br />
White miso, to taste<br />
1 package (180 grams)<em> </em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/"><em>enoki</em></a> mushrooms<br />
1 package (100 grams)<em> </em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/"><em>shimeji </em></a>mushrooms<em> </em><br />
1 package (100 grams)<em> </em><a href="http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/11/15/seasonal-spotlight-japanese-mushrooms/"><em>maitake</em> </a> mushrooms<br />
1 package (100 grams)<em> Moyashi </em> (bean sprouts)<br />
1/4 Chinese cabbage<br />
1 block tofu, any type, cut into large squares  (more if not using meat)<br />
200 grams sliced pork<br />
A few big handfuls of greens (<em>seri</em>, etc.)<br />
Mochi, cubes or sheets (optional)<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ponzu">Ponzu</a>, <em>yuzu koshō</em> pepper, sesame sauce, etc. for serving (optional)</p>
<ol>
<li>Drizzle sesame oil into      your nabe. Cook the garlic, ginger, and onion over low heat to flavor the      oil.</li>
<li>Add the hot peppers and      continue cooking while stirring constantly.</li>
<li>Add the meat. Cook until      no longer raw.</li>
<li>Add ½ of the total amount      of mushrooms. Cook while stirring until slightly softened.</li>
<li>Add enough dashi to cover      your ingredients. Simmer gently, using a wire whisk or other implement to      remove the <em>aku</em> (scum) that floats to the top.</li>
<li>After all <em>aku</em> is gone, use      a <em>miso koshi</em> strainer to add the white miso (or remove some of the soup into a      small bowl, mix the miso in there, then return it to the <em>nabe</em>).  Start by      adding a few teaspoons, then taste. Continue adding miso until the soup      tastes flavorful but not overly salty – the goal isn’t to make miso soup      but to add another dimension of subtle flavor.</li>
<li>Add the rest of the      mushrooms, Chinese cabbage, tofu, and mochi (optional) arranging them      nicely inside the pot. Add more dashi to cover if necessary, but you don’t      want to submerge all the ingredients – they should peek out from the      broth.</li>
<li>Add a final drizzle of      sesame oil for fragrance. Mound the greens in the center of the pot.</li>
<li>Bring the<em> nabe </em>to the      table and set it on the portable stove. Turn the stove heat as low as      necessary to maintain a very gentle simmer.</li>
<li>To serve, provide each      person with a small dish and have them use chopsticks or a ladle to select      their own vegetables, meat, tofu, etc. You can put ponzu or sesame sauce      inside the dish to dip the ingredients in, or smear them with a bit of<em> yuzu koshō</em> pepper paste.</li>
</ol>
<p>After eating, save all of the savory broth that remains as well as any leftover scraps of vegetables. If you are still hungry you can finish the meal with rice porridge. If not, save the broth and make porridge for breakfast the next morning. Just be careful not to add too much rice, since it tends to plump up and expand. You can either rinse the rice to remove extra starch, or add it to the broth as is to create a heartier porridge.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/nabeprogress.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-164" title="nabeprogress" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/nabeprogress.jpg?w=600&#038;h=224" alt="" width="600" height="224" /></a><em>Left: Adding the meat to the mushrooms, onions, garlic, and ginger</em></p>
<p style="text-align:center;"><em>Right: After adding blocks of mochi</em></p>
<p style="text-align:center;"><em><br />
</em></p>
<p><strong><em>Kinoko zōsui </em>(mushroom rice porridge)</strong></p>
<p>Ingredients</p>
<p>Leftover<em> nabe </em>broth<br />
Cooked rice, any kind (about 1/2 cup-3/4 cup per person)<br />
1 egg per person</p>
<ol>
<li>If rinsing the rice,      place in a strainer and gently rinse under running water.</li>
<li>Add the rice to the      leftover broth in the nabe, and cook over medium-low heat until rice      begins to plump and expand, stirring to make sure it doesn’t stick to the      bottom of the pan.</li>
<li>Beat eggs in a bowl.      Gently pour into the pot, stirring to cook.</li>
<li>Ladle into individual bowls      and serve.</li>
</ol>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/recipes/'>Recipes</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/mushrooms/'>mushrooms</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/nabe/'>nabe</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/161/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=161&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/17/kinoko-nabe-mushroom-hot-pot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/kinokonabe.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">kinokonabe</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/nabeprogress.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">nabeprogress</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Seasonal spotlight: Yuzu</title>
		<link>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/15/seasonal-spotlight-yuzu/</link>
		<comments>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/15/seasonal-spotlight-yuzu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 23:00:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seasonal spotlight]]></category>
		<category><![CDATA[fruit]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyokitchentales.wordpress.com/?p=156</guid>
		<description><![CDATA[There’s something I wait for every year, one thing that keeps me anxiously counting the days once that first autumn breeze makes itself felt. No, I’m not talking about New Year’s celebrations or Tokyo’s one yearly snowfall. Instead, the part of winter in Japan that gets me the most excited is the appearance of the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=156&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzu.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-157" title="yuzu" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzu.jpg?w=300&#038;h=225" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>There’s something I wait for every year, one thing that keeps me anxiously counting the days once that first autumn breeze makes itself felt. No, I’m not talking about New Year’s celebrations or Tokyo’s one yearly snowfall. Instead, the part of winter in Japan that gets me the most excited is the appearance of the fruit known as “yuzu,” which is sometimes called “citron” in English.</p>
<p>Yuzu is a round yellow citrus fruit that is smaller than an orange, with a unique smell that simply cannot be described in words. Unlike other citrus fruits, the flavor and aroma of yuzu are concentrated in its skin that is either zested or cooked and eaten. Yuzu skin is used to add a bright accent to many winter foods such as simmered root vegetables. It is also incorporated into many dishes that are part of traditional New Year celebrations, like the <em>ozōni</em> soup that is served on the first morning of the year.</p>
<p>If you were to taste yuzu juice by itself you probably wouldn’t think it was that worthy of notice since the juice actually resembles lemon juice a great deal. This is where some recipes go wrong – if your recipe calls only for yuzu juice and not yuzu zest, it&#8217;s always a good idea to put some zest in as well to ensure that you retain the real smell and flavor of yuzu.</p>
<p>Yuzu is also widely used in both beverages (many alcoholic) and desserts. I’ve had yuzu sours, yuzu soda with lemon, green tea with yuzu, yuzu cheesecake, yuzu candy, <em>manjū</em> buns filled with yuzu and white miso, candied yuzu skin, yuzu jam, yuzu white chocolate, yuzu shortcake, and many more delicious yuzu offerings. Yuzu is often made into ponzu, a citrus-flavored soy sauce that is used for dipping vegetables from hot pot dishes or made into salad dressing. The only way that yuzu is definitely not eaten is by itself like an orange. I&#8217;ve even bought yuzu shampoo and body soap. And speaking of bathing, yuzu are sometimes floated in hot bath water to perfume it (and the bather) with their fragrance.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzustore.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-158" title="yuzustore" src="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzustore.jpg?w=300&#038;h=278" alt="" width="300" height="278" /></a><em>This is the signal that yuzu season has arrived</em></p>
<p>I wasn’t always so crazy about yuzu, though. For me this particular fruit was an acquired taste. It took a few years for my nose to learn to appreciate the aroma of yuzu, which is somehow both flowery and a bit pungent at the same time. Now I like to keep a couple of yuzu in my refrigerator constantly from the time they come into season, so they are always at hand for garnishing vegetables or noodles, making pickles, or whisking into salad dressing.</p>
<p>Generally on this blog I will try to give suggestions for ingredient substitutions or encourage people to try making a Japanese-style recipe with familiar vegetables if something happens to not be available locally. Yuzu is an exception because I don’t think there is another citrus fruit that is even remotely similar. If you’ve never tasted or used yuzu, do yourself a favor and try one even if it means convincing your local produce guy to put in a special order. Yuzu is becoming gradually more popular out of Japan, so I bet that it isn’t that hard to find in most places with a decent selection of Asian food. And if you do get a hold of some yuzu, here are some recipes to start with.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.foodandwine.com/recipes/seared-hamachi-with-carrot-salad-and-yuzu-dressing">Seared Hamachi with Carrot Salad and Yuzu Dressing</a> from Food &amp; Wine</li>
<li><a href="http://whiteonricecouple.com/recipes/drinks-cocktails/yuzu-cocktail-recipe/">Yuzu Lemon Cocktail</a> from White on Rice Couple</li>
<li><a href="http://www.foodista.com/recipe/5S35FW37/osechi-japanese-namasu-daikon-carrots-and-yuzu-pickles">Namasu Daikon, Carrots and Yuzu Pickles</a> from Foodista</li>
<li><a href="http://www.mytartelette.com/2009/12/recipe-yuzu-cremes-brulees.html">Yuzu Cremes Brulees</a> from Tartelette</li>
<li><a href="http://kyotofoodie.com/yuzushu-japanese-citrus-yuzu-liqueur/">Yuzu Liqueur</a> from Kyoto Foodie</li>
<li><a href="http://www.zencancook.com/2010/04/yuzu-macaron-with-candied-grapefruit-wasabi-macaron-delicieux-by-pierre-herme/trackback/">Yuzu macaron with candied grapefruit and wasabi</a> from Zen Can Cook</li>
<li><a href="http://www.eatdangerously.com/newfood/recipe_sole_with_yuzu_wasabi_butter.htm">Pan Fried Sole with Yuzu Wasabi Butter</a> from New Food</li>
<li><a href="http://www.suite101.com/content/fragrant-candied-yuzu-peels-a88651">Candied Yuzu Peel</a> from Suite101</li>
<li><a href="http://niftynoshing.blogspot.com/2010/08/japanese-yuzu-dressing-recipe.html">Japanese Yuzu Dressing</a> from Nifty Noshing</li>
<li><a href="http://www.tokyoterrace.com/2010/05/cocktail-friday-yuzu-tonic/trackback/">Yuzu Tonic</a> from Tokyo Terrace</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/category/seasonal-spotlight/'>Seasonal spotlight</a> Tagged: <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/fruit/'>fruit</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/winter/'>winter</a>, <a href='http://tokyokitchentales.wordpress.com/tag/yuzu/'>yuzu</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tokyokitchentales.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tokyokitchentales.wordpress.com/156/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tokyokitchentales.wordpress.com&amp;blog=13684203&amp;post=156&amp;subd=tokyokitchentales&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyokitchentales.wordpress.com/2010/12/15/seasonal-spotlight-yuzu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4a5a90fb9bfc66cca3c78100700c8d69?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tokyokitchentales</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzu.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">yuzu</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tokyokitchentales.files.wordpress.com/2010/12/yuzustore.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">yuzustore</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
